20Kviews
My 8 Literal Illustrations Of English Idioms Show How Funny Some Of Them Are (New Pics)
I made this series as a follow on from a previous post I made a few years back. Some of these illustrations are brand new to the collection while others have been given a fresh new look. I hope these can help people who are learning the English language and that this can be a fun way to learn some of the funny expressions that are used on a daily basis.
More info: rosha.ie | Instagram | Facebook
This post may include affiliate links.
Hit The Hay
Not The Brightest Bulb In The Box
Similar idioms are "Not the sharpest knife in the drawer", "not the sharpest tool in the shed.", "not the smartest piggy in the litter."
Spill The Beans
Storm In A Teacup
I've usually heard it as "tempest in a teacup" -- but that might be a Britishism. It's pretty rare. People are more likely to say "Make a mountain out of a mole hill."
On The Ball
Also implies acting appropriately, clearly, and quickly to the situation
Kick The Bucket
Blue In The Face
Blue in the face is pretty much exclusively used to describe being frustrated after trying to explain something, as part of "I could tell her to clean up my room until I'm blue in the face, but she never will" But you wouldn't say something like, "I tried to beat my sprint record so many times I'm blue in the face."
“I’m too weak to even put up a fight against you.” I do look stupid with these blue spots.
You can argue until you're blue in the face, but I refuse to believe that it does not have an idiomatic meaning.
Load More Replies...Heart In Your Mouth
Where is "raining cats and dogs"? Or "the elephant in the room"? Please do more!
Haha thank you! Raining Cats and Dogs was actually one of the many possibilities...if I get round to doing more I will definitely include it ;)
Load More Replies...This is cute and clever, a good way for people studying English to learn idiomatic phrases. It would be great if artists who are native speakers of other languages could create features like this for their own idioms!
I hope you didn't bite off more than you can chew with this project... these illustrations are the best thing since sliced bread!
I was unaware that bored panda had the intent of being educational. I thought it was supposed to be funny and humorous.
Load More Replies...Where is "raining cats and dogs"? Or "the elephant in the room"? Please do more!
Haha thank you! Raining Cats and Dogs was actually one of the many possibilities...if I get round to doing more I will definitely include it ;)
Load More Replies...This is cute and clever, a good way for people studying English to learn idiomatic phrases. It would be great if artists who are native speakers of other languages could create features like this for their own idioms!
I hope you didn't bite off more than you can chew with this project... these illustrations are the best thing since sliced bread!
I was unaware that bored panda had the intent of being educational. I thought it was supposed to be funny and humorous.
Load More Replies...